Nezávislý blog Michala Jonáše o hrách všeho druhu

dragonagelogoMinulý týden nám živě v EA ukázali nové RPG od Bioware, což je tedy parketa tak trochu mimo mě, ale budiž, pozvání se neodmítá a navíc jsem si z předváděčky odnesl docela dost zajímavých informací. Předně na mě Dragon Age zapůsobila jako opravdu hardcore RPG ve stylu počítačového Baldur’s Gate. Tím pádem tedy budete po většinu času součástí širší družiny dobrodruhů, takže ukázané bitvy byly vždy dosti monstrózní.

Když pominu souboje s velkými bossáky, tak asi nebude nouze o skupiny protivníků, kteří vás v pohodě přečíslí, to pak nastanou ty pravé klikací orgie. I když pomoci si v bojích můžete jednak předvolbou různých taktik, kdy si např. zvolíte, že po klesnutí zdraví daného hrdiny si třeba automaticky nahne z léčivého lektvaru. A nebo naklikáním útoků pro každou postavu z družiny, klidně i v zapauzované hře. Však považuji za výbornou vlastnost možnost změny obtížnosti (4 hladiny) kdykoli v průběhu celé hry, kterážto je navíc velmi dobře odlišitelná.

dragonagescreen

Vlevo nahoře postavy v družině, nahoře ikonky menu, vpravo mapa a dole kouzla

Např. na tu nejlehčí volbu se bossové i nepřátelé tolik nebrání, jsou méně nebezpeční a také jim rychleji na každý váš útok ubývá jejich čára života. To znamenalo, že jeden boss při prezentaci se ani moc necukal. Na takové nastavení prý Farid Starman, tedy spíše no-RPG player, dohrál kampaň za více než 110 hodin. Oproti tomu druhý prezentující Jaroslav Faltus, jakožto podstatně zkušenější gamer v tomto ranku, dojel kampaň o několik stupínků obtížnější za necelých 90 hodin. V jeho případě už bossák kousal jak potvora a nově házel butry na všechny strany. V obou případech ovšem hodně slušná časová nadílka, že?

Zajímavostí jsou údaje o lokalizace počítačové verze (ty konzolové přeložené nejsou), kterážto prý čítá 1.3 milionu slov a desítka překladatelů na ní pracovala tři čtvrtě roku. Je to tak největší lokalizační projet historie české pobočky EA. A určitě hodně hráčů potěší funkce v instalátoru, dovolující zvolit buď kombinaci anglického dabingu s českými titulemi, nebo nechat vše v angličtině.

Prezentace z výstavy E3 2009

Hodně se mluví i o plánu DLC, tedy stažitelných přídavků, jež mají být plánovaně vypoušteny za peníze i zdarma minimálně po období dvou let. Ty největší mají dát k dobru další hodiny hraní, nové questy, brnění, lokace a postavy, což platí např. o kamenném golémovi, jenž hledá svojí identitu a přidá se k vaší družině. Po grafické stránce je vidět jasný příklon k barevnému fantasy světu, kdy se na něj podíváte jak z výšky ála zmíněný Baldur’s Gate, tak i v modernější kameře ze třetí osoby, byť vzhledem ke stáří původního enginu žádné extra obrazové orgie nečekejte. Spíše funkční a barevný obrázek.

Hodně společného má Dragon Age s dalším dílkem Bioware, totiž Mass Efectem. Okamžitě jsem byl doma s opět na můj vkus solidní mimikou postav, můžete očekávat stejně rozvětvené dialogy s možností výběru dalšího směru konverzace a provázání obou her symbolizuje např. bonusové brnění, jež lze po odemčení v jedné hře přenést i do té druhé bez ztráty květinky.

dragonageboss

Na tomto bossákovi EA předvedli AI při různě nastavené obtížnosti

Vypadá to zkrátka slibně, i když já nejsem ta pravá cílová skupina. Však při pomyšlení, že bych měl u hry strávit 80 a více hodin, jdu okamžitě do mdlob. Dragon Age tak vyjde na začátku listopadu, včetně přibalené oficiální 200 stránkové příručky v češtině, která sama o sobě byla zdlouhavým překladem anglického originálu, byť ten je zhruba o třetinu obsáhlejší. Knížka pak prý nepůjde jiným způsobem samostatně zakoupit.

Oficiální www stránka Dragon Age v češtině je zde.